Lexical Alignment to Non-native Speakers
نویسندگان
چکیده
Two picture-matching-game experiments investigated if lexical-referential alignment to non-native speakers is enhanced by a desire aid communicative success (by saying something the conversation partner can certainly understand), form of audience design. In Experiment 1, group native British English that was not given evidence their partners’ picture-matching performance showed more than speakers, while another such aligned equivalently two types speaker. 2, conducted with Castilian Spanish, replicated greater without feedback. However, 2 also production grammatical errors confederate produced no additional increase even though making suggests lower competence. We suggest this pattern consistent collaborative strategy, model correct usage. Together, these results support role for design in structured task-based dialogue, but one strategically deployed only when deemed necessary.
منابع مشابه
Japanese Lexical Simplification for Non-Native Speakers
This paper introduces Japanese lexical simplification. Japanese lexical simplification is the task of replacing complex words in a given sentence with simple words to produce a new sentence without changing the original meaning of the sentence. We propose a method of supervised regression learning to estimate complexity ordering of words with statistical features obtained from two types of Japa...
متن کاملReliable Lexical Simplification for Non-Native Speakers
Lexical Simplification is the task of modifying the lexical content of complex sentences in order to make them simpler. Due to the lack of reliable resources available for the task, most existing approaches have difficulties producing simplifications which are grammatical and that preserve the meaning of the original text. In order to improve on the state-of-the-art of this task, we propose use...
متن کاملWithin-Category Variance and Lexical Tone Discrimination in Native and Non- Native Speakers
In this paper, we show how acoustic variance within lexical tones in disyllabic Mandarin Chinese pseudowords affects discrimination abilities in both native and non-native speakers of Mandarin Chinese. Within-category acoustic variance did not hinder native speakers in discriminating between lexical tones, whereas it precludes Dutch native speakers from reaching native level performance. Furthe...
متن کاملUsing a comparable corpus to investigate lexical patterning in English abstracts written by non-native speakers
This study is set in a broad context of development of courses and computational tools to aid Brazilian graduate students in writing scientific papers in English. The main focus is on experimental research papers from the disciplines of physics, pharmaceutical and computer sciences. One of our primary objectives is to give students feedback and raise their awareness of the most typical lexical ...
متن کاملStudy of acoustic correlates of English lexical stress produced by native (L1) bengali speakers compared to native (L1) English speakers
English lexical stress is multidimensional in nature and acoustically related to combination of fundamental frequency (F0), duration, intensity and vowel quality. Errors in any or all of these correlates could interfere with perception of the stress contrast, but it is unknown which correlates are most difficult for Bengali speakers to acquire. This study compares the use of these correlates in...
متن کاملذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
ژورنال
عنوان ژورنال: Dialogue and discourse
سال: 2021
ISSN: ['2152-9620']
DOI: https://doi.org/10.5210/dad.2021.205